Немного текстово-графической гадости, которая кажется весьма забавной. Будет жаль, если она осядет где-нибудь в глубинах 30/30 и будет забыта. А так, по крайней мере, буду знать, что что-то забавное я выкладывал и смогу в случае нужды отыскать. Большинство pic'o'ram делаются именно с этой целью.
7 комментариев:
как жаль,что мой английский уже настолько дряхл,чтоб понять все это.(
"все та же аноном'ка"
http://translate.google.com/#
Советую все же понять - в этих картинках раскрывается вся правда жизни на отдельном взятом ареале.:)
Ну может вы преуспеете в китайском - не менее актуальный язык.:)
я пока тренируюсь на французском.)
дряхл-смешное слово,если повторять его несколько раз подряд.) распадается на звуки.)
"все та же аноном'ка"
ммм...гугловский переводчик.)
вы явно не особо высокого мнения о моих познания в области интернета.)
"все та же аноном'ка"
Ээ.. не хотел обидеть, но как показала суровая реальность - сей переводчик для многих является открытием, поэтому я на всякий случай в предельно вежливом тоне... ссылочкой:) К слову, переводчик годится для того, чтобы в кратчайшие сроки донести до пользователя суть диковинного текста, большего от него требовать не нужно и бессмысленно, вот и решил присоветовать.:)
P.S. Французский - это богемно. Но в нашем потребительском настоящем и будущем восстребован лингвистический курс на кЕтайский или лунный (японский). Лучше уж читать информацию на товарах на китайском, чем их переводы.:) *это горькая ирония* Китайское господство не будет к нам жестоко:)
французский-это по настоянию института.)
а ещё любовь к северным странам,где он достаточно распространен,надежда такая,а вдруг поеду? :)
иногда лучше читать их переводы.) когда вокруг не особо весело.
"все та же аноном'ка"
Когда я читаю китайский перевод на купленном мной товаре, мне чего-то становится скорее страшновато:). А если куплен не мной - тогда весело:)
Отправить комментарий